Ön Bilgi Formu
ÜCRETSİZ İNGİLİZCE! Konuşma Garantili İNGİLİZCE Eğitimi!

Bilgi Formunu Doldurarak, Yasal Uyarı/Kullanım Şartlarını Kabul Ediyorum.

Yabancı Dil Sınavında Çeviri Sorularını Nasıl Cevaplamalıyım?

Yabancı Dil Sınavında Çeviri Sorularını Nasıl Cevaplamalıyım?

YDS Türkiye'de yabancı dil seviyesini ölçen resmi bir sınavdır. Elde edilen puan lisansüstü eğitim başvurularında, doçentlik sınavlarında ve bazı devlet kurumlarında dil puanı olarak kullanılabilmektedir. Bazı öğrenciler için 55 puan yeterliyken bazı öğrenciler 70 puan ve üstünü hedefler. Bu hedefe ulaşmak, uzun süredir İngilizceden uzak kalmış, kendini bu anlamda geliştirmeye zaman ayıramamış, İngilizce temeli sağlam olmayan öğrenciler için zordur. Bu nedenle öğrenciler İngilizceyi tüm hatlarıyla öğrenmek, dört yeteneği de geliştirmeye odaklanmak yerine, kendilerini hedefledikleri puana ulaştıracak kadar taktik ve teknik bilgiyle ilerlemeyi tercih eder; onları zorlamayacak bazı soru tiplerine odaklanıp, kendilerince cevaplaması daha kolay olan soru tiplerinde soru kaçırmamayı amaçlarlar.


YDS’de çıkan soru tipleri şunlardır: Kelime Bilgisi (Vocabulary), Dil Bilgisi (Grammar), Cümle Tamamlama (Sentence Completion), Çeviri Soruları (Translation), Paragraf Soruları (Reading Comprehension), Anlam Bütünlüğünü Bozan Cümleyi Bulma (Irrelevant Sentence in a Paragraph), Paragraf Tamamlama (Paragraph Completion), Diyalog Tamamlama (Dialogue Completion), Yakın Anlamlı Cümleyi Bulma (Restatement), Paragraf Yerleştirme (Sentence Insertion).


Öğrenciler genellikle kelime sorularında zorlanır çünkü bu soruları rahatlıkla cevaplayabilmek için geniş bir kelime hazinesine sahip olmak gerekir. Paragraf sorularında zorlanırlar çünkü uzun ve akademik metinleri anlama güçlüğü yaşayabilirler ve kelime bilgileri eksiktir. Paragraf tamamlama ya da paragrafı bozan cümle sorularında zorlanırlar çünkü cümleler arasında mantıksal bağ kurmaları zor olabilir. Öğrencilerin en çok zorlandıkları bölümler kişisel seviyelerine göre değişebilir ancak genel olarak paragraf soruları ve kelime bilgisi en zorlayıcı bölümler arasındadır.


YDS soru tiplerinin arasında çeviri soruları, vakit kaybettiren, fazlasıyla kelime ve dilbilgisine sahip olmayı gerektiren, şıkların birbirine yakınlığı sebebiyle kafa karıştıran, şüpheye düşüren soru tipleridir. Ancak eğer dikkatli olursan ve sorulara nasıl yaklaşman gerektiğini bilirsen rahatlıkla ve zaman kaybetmeden cevaplayacağın soru tipidir. Yeterli kelime bilginin olmayışı sebebiyle çevireceğin cümleyi tam olarak anlayamaman ya da şıkların birbirine yakın olması, hepsinin neredeyse aynı anlama gelmesi kafa karıştırıcı olabilir. Birkaç taktik üzerine kendini geliştirirsen zamandan da kazanarak bu soruların hepsini doğru yapabilirsin.


Yaptığın ilk hata şıkların hepsini okuyup anlama bakarak karar vermeye çalışmak oluyor. Ama dediğim gibi şıklar zaten anlam olarak birbirine yakın. Bu yöntem hem kafanı karıştırır, hem de sana zaman kaybettirir. Zamana paragraf sorularında ihtiyacın olacak unutma. Doğru taktikle ilerlersen çeviri soruları zamandan tasarruf etmeni sağlayabilir.


Çeviri sorularını zorlanmadan yapabilmen için iyi bir Türkçe ve İngilizce dilbilgisine ihtiyacın var. En azından cümleleri ögelerine sorunsuz bir şekilde ayırabilmeyi, özne ve yüklemi bulabilmeyi öğrenmelisin. Şıkları inceleyip sadece özneyi doğru bularak cevaplayabildiğin sorular olduğunu göreceksin. O yüzden önce çevireceğin metni hızlıca gözden geçirerek önemli unsurları not al.

Cümlenin yapısını doğru analiz et, özne ve yüklemi belirle. Yüklemin zamanına ve çatısına bak, cümle etken mi edilgen mi karar ver. Bağlaçlara odaklan, yan cümlecikleri tespit et. Şimdi şıklara geç. Bütün olarak değil, parça parça bakıp şıkları elemeye başla. Çevireceğin cümle edilgense, şıklarda okuduğun cümle ne kadar iyi çevrilmiş olursa olsun eğer fiil etkense elemek zorundasın.


YDS’de karşılaşılan kelimelerin çoğu akademik düzeyde ve yaygın kullanımdır. Bu kelimeleri önceden öğrenmek, çevirileri hızlandırır. Ayrıca bağlaçlar (but, however, therefore vb.) ve geçiş kelimeleri (thus, moreover vb.) gibi önemli kelimeleri de öğren.


YDS çeviri sorularını bu şekilde cevaplamaya alışırsan zamanla hız kazandığını ve bu soruların sana çok daha kolay geldiğini göreceksin. Soru tipi olarak da diğer paragraf sorularına kıyasla daha az zaman harcadığın ve daha hatasız ilerlediğin bir tip olacak. Bu soruları cevaplarken tasarruf ettiğin zamanı, daha zor sorularda kullanabileceksin. Bütün yabancı dil sınavları gibi bu sınav da İngilizce kelime, dilbilgisi ve okuduğunu anlama becerini ölçen bir sınav; bu nedenle hedefine ulaşmak için bol bol kelime tekrarı ve soru çözüm pratiği yapmalı ve çeşitli kaynaklardan okuma yapmalısın. Kararlı olur, yeteri kadar zaman ayırırsan hedeflediğin puana ulaşman zor olmayacaktır.


Öğrenme sürecinizi doğru ve profesyonel bir şekilde takip etmek ve gelişiminizi uzman eğitmenlerden destek alarak sağlamak için yüz yüze veya online kurslara katılabilir ya da ilerleme hızınıza uygun birebir özel derslere kayıt olabilirsiniz. İhtiyacınıza özel eğitim planınızı oluşturmamız için en yakın şubemize uğrayabilir veya telefon ya da whatsapp hattımızdan bize ulaşabilirsiniz.

Türkiye'nin En İyi Dil Okulu

Hemen Bilgi Alın

Ödüllü Dil Okulu

Hemen Bilgi Alın

ABD'de Akredite Edilmiş Tek Türk Dil Okulu

Hemen Bilgi Alın
 


Önceki YazıTüm YazılarSonraki Yazı

YDS Kursu ile ilgili diğer blog yazıları





Just English'i Seviyorum! Çünkü...
Just English Öğrenci Referansları
Tüm Öğrenci Referansları İçin Tıklayınız...


ÖN BİLGİ FORMUKonuşma Garantili İNGİLİZCE Eğitimi!

Bilgi Formunu Doldurarak, Yasal Uyarı/Kullanım Şartlarını Kabul Ediyorum.